Приложение 1к ООП НОО МКОУ Мосальской средней общеобразовательной школы №1, утверждённой приказом №136 от 30.08.2021 Рабочая программа по предмету «Русский родной язык» 5–9-е классы 1 Рабочая программа по предмету «Русский родной язык» 5–9-е классы Пояснительная записка Рабочая программа курса «Русский родной язык» 5–9-е классы разработана на основе требований Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования по учебному предмету «Русский родной язык», входящему в образовательную область «Родной язык и родная литература» и Примерных рабочих про- грамм по русскому родному языку (5–9-е классы) под редакцией Александровой О.М. Содержание программы ориентировано на сопровождение и поддержку основного курса русского языка, обязательного для изучения во всех школах Российской Федерации, и направлено на достижение результатов освоения основной образовательной программы основного общего образования по русскому языку, заданных федеральным государственным образовательным стандартом. В то же время курс русского языка в рамках образовательной области «Родной язык и родная литература» имеет свою специфику, обусловленную историко-культурным подходом к изучению родного языка. Общая характеристика учебного предмета «Русский родной язык» Русский язык – государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения и консолидации народов России, основа формирования гражданской идентичности в поликультурном обществе. Русский язык является родным языком русского народа, основой его духовной культуры. Он формирует и объединяет нацию, связывает поколения, обеспечивает преемственность и постоянное обновление национальной культуры. Родной язык, выполняя свои базовые функции общения и выражения мысли, обеспечивает межличностное и социальное взаимодействие людей, участвует в формировании сознания, самосознания и мировоззрения личности, является важнейшим средством хранения и передачи информации, культурных традиций и истории народа, говорящего на нём. Высокий уровень владения родным языком определяет способность аналитически мыслить, успешность в овладении способами интеллектуальной деятельности, умениями 2 убедительно выражать свои мысли и точно понимать мысли других людей, извлекать и анализировать информацию из различных текстов, ориентироваться в ключевых проблемах современной жизни и в мире духовно-нравственных ценностей. Как средство познания действительности русский родной язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребёнка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности. Обучение русскому родному языку совершенствует нравственную и коммуникативную культуру ученика. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами; имея при этом особый статус, он является не только объектом изучения, но и средством обучения. Уровень владения родным русским языком влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в дальнейшем способствует овладению будущей профессией. Содержание курса «Русский родной язык» направлено на удовлетворение потребности обучающихся в изучении родного языка как инструмента познания национальной культуры и самореализации в ней. Важнейшими задачами курса являются: приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского народа; формирование представлений школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира; расширение представлений о русской языковой картине мира, о национальном языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т. п., что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и культурам других народов нашей страны и мира. Кроме того, программа содержит теоретический и практический материал, который включает в себя отработку правил русского языка в системе и служит для подготовки обучающихся к ГИА. В соответствии с ФГОС ОО курс направлен на достижение личностных результатов: 1) понимание русского языка как одной из основных национально-культурных ценностей русского народа, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, твор3 ческих способностей и моральных качеств личности, его значения в процессе образования и самообразования; 2) осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию; 3) достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью; 4) формирование общей культуры и мировоззрения, соответствующего практике сегодняшнего дня; 5) совершенствование духовно-нравственных качеств личности; 6) использование коммуникативно-эстетических возможностей русского языка, основанных на изучении выдающихся произведений российской культуры; 7) формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность. Метапредметные результаты расширяют сферу практического применения сведений и навыков, сопутствующих изучению русского родного языка. Они включают владение всеми видами речевой деятельности: аудирование и чтение: адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (коммуникативной установки, темы текста, основной мысли; основной и дополнительной информации); владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным, изучающим) текстов разных стилей и жанров; способность извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации, интернет-ресурсы; свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на электронных носителях; овладение приемами отбора и систематизации материала на определенную тему; умение вести самостоятельный поиск информации; способность к преобразованию, сохранению и передаче информации, полученной в результате чтения или аудирования; умение сопоставлять и сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания, стилистических особенностей и использованных языковых средств; говорение и письмо: 4 способность определять цели предстоящей учебной деятельности (индивидуальной и коллективной), последовательность действий; оценивать достигнутые результаты и адекватно формулировать их в устной и письменной форме; умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с заданной степенью свернутости (план, пересказ, конспект, аннотация); умение создавать устные и письменные тексты разных типов, стилей речи и жанров с учетом замысла, адресата и ситуации общения; способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме, адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям окружающей действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному; владение различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение; сочетание разных видов монолога) и диалога (этикетный, диалог-расспрос, диалогпобуждение, диалог — обмен мнениями и др.; сочетание разных видов диалога); соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических, грамматических, стилистических норм современного русского литературного языка; соблюдение основных правил орфографии и пунктуации в процессе письменного общения; способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета; адекватно использовать жесты, мимику в процессе речевого общения; способность осуществлять речевой самоконтроль в процессе учебной деятельности и в повседневной практике речевого общения; способность оценивать свою речь с точки зрения ее содержания, языкового оформления; умение находить грамматические и речевые ошибки, недочеты, исправлять их; умение выступать перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладом, рефератом; участие в спорах, обсуждениях актуальных тем с использованием различных средств аргументации; применение приобретенных знаний, умений и навыков в повседневной жизни; способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным предметам; применение полученных знаний, умений и навыков анализа языковых явлений на межпредметном уровне (на уроках иностранного языка, литературы и др.). Предметные результаты изучения русского родного языка предполагают понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нём. 5 Обучающиеся получат возможность научиться осознавать роль русского родного языка в жизни человека, общества и государства, в современном мире; осознавать язык как развивающееся явление, взаимосвязь исторического развития языка с историей общества; осознавать национальное своеобразие, богатство, выразительность русского родного языка; понимать и истолковывать значения слов с национально-культурным компонентом, правильно употреблять их в речи; понимать особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох; осознавать национальное своеобразие общеязыковых и художественных метафор, народных и поэтических слов-символов, обладающих традиционной метафорической образностью; понимать и истолковывать значения фразеологических оборотов с национальнокультурным компонентом; комментировать историю происхождения таких фразеологических оборотов, уместно употреблять их в современных ситуациях речевого общения; понимать значения пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений и уметь истолковать эти значения; знать источники крылатых слов и выражений; правильно употреблять пословицы, поговорки, крылатые слова и выражения в современных ситуациях речевого общения; уметь охарактеризовать слова с точки зрения происхождения: исконно русские и заимствованные; понимать процессы заимствования лексики как результата взаимодействия национальных культур; уметь распознавать и характеризовать с помощью словарей заимствованные слова по языку-источнику (из славянских и неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние); понимать особенности старославянизмов и уметь распознавать их, понимать роль старославянского языка в развитии русского литературного языка; понимать роль заимствованной лексики в современном русском языке; распознавать с помощью словарей слова, заимствованные русским языком из языков народов России и мира; определять значения устаревших слов с национально-культурным компонентом; 6 определять значения современных неологизмов и характеризовать их по сфере употребления и стилистической окраске; определять различия между литературным языком и диалектами; осознавать диалекты как часть народной культуры; понимать национально-культурное своеобразие диалектизмов; соблюдать нормы русского речевого этикета; понимать национальную специфику русского речевого этикета по сравнению с речевым этикетом других народов; соблюдать основные орфоэпические и акцентологические нормы современного русского литературного языка; соблюдать нормы употребления синонимов‚ антонимов‚ омонимов‚ паронимов; употреблять слова в соответствии с его лексическим значением и требованием лексической сочетаемости; употреблять термины в научном стиле речи‚ в публицистике, художественной литературе, разговорной речи; опознавать частотные примеры тавтологии и плеоназма; распознавать слова с различной стилистической окраской; различать типичные речевые ошибки; редактировать текст с целью исправления речевых ошибок; выявлять и исправлять речевые ошибки в устной речи. Обучающиеся научатся: соблюдать основные грамматические нормы современного русского литературного языка: употребление сложных существительных, имён собственных (географических названий), аббревиатур‚ обусловленное категорией рода; употребление заимствованных несклоняемых имён существительных; склонение русских и иностранных имён и фамилий, названий географических объектов; употребление отдельных грамматических форм имён существительных, прилагательных (в рамках изученного); склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных; употребление отдельных форм имен существительных в соответствии с типом склонения, родом, принадлежностью к разряду одушевлённости- неодушевлённости; употребление форм множественного числа имени существительного (в том числе форм именительного и родительного падежа множественного числа); форм 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов, 7 форм повелительного наклонения глаголов; формообразование глаголов совершенного и несовершенного вида; употребление имён прилагательных в формах сравнительной степени‚ в краткой форме; согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своем составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского пола; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного и существительного; согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными; построение словосочетаний по типу согласования; управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания; употребление предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением; построение простых предложений с причастными и деепричастными оборотами‚ предложений с косвенной речью‚ сложных предложений разных видов; различение вариантов грамматической нормы: литературных и разговорных форм именительного падежа множественного числа существительных мужского рода; форм существительных мужского рода множественного числа с окончаниями -а(-я), -ы(-и)‚ различающихся по смыслу; литературных и разговорных форм глаголов‚ причастий‚ деепричастий‚ наречий; различение вариантов грамматической синтаксической нормы‚ обусловленных грамматической синонимией словосочетаний‚ простых и сложных предложений; правильное употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом вариантов грамматической нормы; выявлять и исправлять грамматические ошибки в устной речи. Рабочая программа по учебному предмету «Русский родной язык» предусматривает следующее распределение часов: Класс Количество часов в неделю Количество часов в год 5-й 1 34 6-й 1 34 8 7-й 1 34 8-й 1 34 9-й 1 33 Итого: 165 Содержание учебного предмета «Русский родной язык» 5-й класс 5- Раздел 1. Язык и культура Русский язык – национальный язык русского народа. Роль родного языка в жизни человека. Русский язык в жизни общества и государства. Бережное отношение к родному языку как одно из необходимых качеств современного культурного человека. Русский язык – язык русской художественной литературы. Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита. Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта (национальную одежду, пищу, игры, народные танцы и т. п.). Словарь живого великорусского языка В.И.Даля. Образность русской речи. Метафора, олицетворение, эпитет как изобразительные средства. Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика. Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений, оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа. Загадки. Метафоричность русской загадки. Крылатые слова и выражения. Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов. Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное средство. Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии. Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох. Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением. Связь определённых наименований с некоторыми качествами, эмоциональными состояниями и т. п. человека (барышня – об изнеженной, избалованной девушке; сухарь – о сухом, неотзывчивом человеке; сорока – о болтливой женщине и т. п., лиса – хитрая для русских, мудрая для эскимосов; змея – злая, коварная для русских, символ долголетия, мудрости для тюркских народов и т. п.). 9 Антропонимы. Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их этимологии. Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как таковые. Имена традиционные и новые. Имена популярные и устаревшие. Имена с устаревшей социальной окраской. Имена, входящие в состав пословиц и поговорок и имеющие в силу этого определённую стилистическую окраску. Топонимы. Названия общеизвестных старинных русских городов. Их происхождение. Раздел 2. Культура речи Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Понятие о варианте нормы. Равноправные и допустимые варианты произношения. Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения. Запретительные пометы в орфоэпических словарях. Постоянное и подвижное ударение в именах существительных, именах прилагательных, глаголах. Омографы: ударение как маркер смысла слова (пАрить — парИть, рОжки — рожкИ, пОлки — полкИ, Атлас — атлАс). Произносительные варианты орфоэпической нормы (було[ч’]ная — було[ш]ная, до[жд]ём — до[ж’ж’]ём и т. п.). Роль звукописи в художественном тексте. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Толковые словари. Основные нормы словоупотребления: правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности. Лексические нормы употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в современном русском литературном языке. Стилистическая окраска слова (книжная, нейтральная‚ разговорная, просторечная); употребление имён существительных, прилагательных, глаголов в речи с учётом стилистических норм современного русского языка (кинофильм — кинокартина — кино – кинолента; интернациональный — международный; экспорт — вывоз; импорт — ввоз; блато — болото; брещи — беречь; шлем — шелом; краткий — короткий; беспрестанный — бесперестанный; глаголить – говорить – сказать – брякнуть). Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория рода: род заимствованных несклоняемых имён существительных; род сложносоставных существительных (плащ-палатка, диван-кровать, музей-квартира); род имён соб10 ственных (географических названий); род аббревиатур. Нормативные и ненормативные формы употребления имён существительных. Формы родительного падежа множественного числа имен существительных. Формы существительных мужского рода множественного числа с окончаниями -а(я), -ы(-и), различающиеся по смыслу: корпуса (здания, войсковые соединения) – корпусы (туловища). Литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные особенности формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода (токари – токаря, цехи – цеха, выборы – выбора, тракторы – трактора и др.). Речевой этикет. Правила речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Обращение в русском речевом этикете. История этикетной формулы обращения в русском языке. Особенности употребления в качестве обращений собственных имён, названий людей по степени родства, по положению в обществе, по профессии, должности; по возрасту и полу. Обращение как показатель степени воспитанности человека, отношения к собеседнику, эмоционального состояния. Обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации. Современные формулы обращения к незнакомому человеку. Употребление формы «он». Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст Язык и речь. Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство речи. Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки (скороговорки). Интонация и жесты. Формы речи: монолог и диалог. Текст и его основные признаки. Композиционные формы описания, повествования, рассуждения. Средства связи предложений и частей текста. Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи. Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное). Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста. Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган. Язык художественной литературы. Литературная сказка. Рассказ. Особенности языка фольклорных текстов. Содержание учебного предмета «Русский родной язык» 6-й класс 11 Раздел 1. Язык и культура Из истории русского литературного языка. Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка. Старославянизмы в нашей речи. Диалекты как часть народной культуры. Сведения о диалектных названиях предметов быта, значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др. Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы. Иноязычные лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины заимствований. Особенности освоения иноязычной лексики (общее представление). Роль заимствованной лексики в современном русском языке. Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске. Русская фразеология. Исторические прототипы фразеологизмов. Отражение во фразеологии истории и культуры народа. Современные фразеологизмы. Раздел 2. Культура речи Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устаревшие и профессиональные). Нормы произношения отдельных грамматических форм: ударение в кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах глагола прошедшего времени. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Синонимы и точность речи. Контекстные синонимы. Смысловые‚ стилистические особенности употребления синонимов. Антонимы и точность речи. Контекстные антонимы. Смысловые‚ стилистические особенности употребления антонимов. Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления лексических омонимов. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи. 12 Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов. Нормы употребления форм именительного падежа множественного числа существительных на -а/-я и -ы/-и (директора, договоры); родительного падежа множественного числа существительных мужского и среднего рода с нулевым окончанием и окончанием ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок); родительного падежа множественного числа существительных женского рода на -ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь); творительного падежа множественного числа существительных 3-го склонения; родительного падежа единственного числа существительных мужского рода (стакан чая – стакан чаю). Склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных. Нормативные и ненормативные формы имён существительных. Типичные грамматические ошибки в речи. Нормы употребления имён прилагательных в формах сравнительной степени, в краткой форме (торжествен – торжественен). Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имён существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Речевой этикет. Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику. Этика и речевой этикет. Соотношение понятий «этика» – «этикет» – «мораль»; «этические нормы» – «этикетные нормы» – «этикетные формы». Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения. Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Текст, тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение. Разговорная речь. Рассказ о событии, бывальщина. Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение (устный ответ). Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура уст13 ного ответа. Различные виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения (устного ответа). Публицистический стиль. Устное выступление. Язык художественной литературы. Описание внешности человека. Содержание учебного предмета «Русский родной язык» 6-й класс Раздел 1. Язык и культура Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического развития языка с историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий. Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы. Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным запасом слов. Актуализация устаревшей лексики в новом речевом контексте (губернатор, диакон, ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т. п.). Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи. Раздел 2. Культура речи Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях. Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными предлогами (нА дом‚ нА гору). Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы управления, функционально стилевая окраска и употребление паронимов в речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки в речи. Глаголы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени (в том числе способы выражения формы 1-го лица насто14 ящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить)‚ формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы глаголов в повелительном наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий – висячий, горящий – горячий. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической нормы (махаешь – машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать). Речевой этикет. Традиции русской речевой манеры общения: умеренная громкость речи‚ средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная интонация. Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др. Текст как единица языка и речи. Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность. Виды абзацев. Основные типы текстовых структур. Заголовки текстов и их типы. Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Спор и дискуссия. Публицистический стиль. Путевые записки. Текст рекламного объявления, его языковые и структурные особенности. Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстовая информация в текстах художественного стиля речи. Притча. Содержание учебного предмета «Русский родной язык» 6-й класс Раздел 1. Язык и культура Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского (общеславянского) языка, древнерусские (общевосточнославянские) слова, собственно русские слова. Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского литературного языка. 15 Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы. Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы. Иноязычная лексика в разговорной речи, дисплейных текстах и современной публицистике. Речевой этикет в русской культуре. Благопожелание как ключевая идея речевого этикета. Речевой этикет и вежливость. «Ты» и «вы» в русском речевом этикете и в западноевропейском, американском речевых этикетах. Специфика приветствий, традиционная тематика бесед у русских и других народов. Раздел 2. Культура речи Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Типичные орфоэпические ошибки в современной речи: произношение гласных [э], [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твёрдости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твёрдого [н] перед мягкими [ф] и [в]; произношение мягкого [н] перед ч и щ. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Терминология и точность речи. Нормы употребления терминов в научном стиле речи. Особенности употребления терминов в публицистике, художественной литературе, разговорной речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением терминов. Нарушение точности словоупотребления заимствованных слов. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Согласование: согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своём составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского рода (врач пришёл – врач пришла); согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного несколько и существительным; согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными два, три, четыре (два новых стола, две молодых женщины и две молодые женщины). Нормы построения словосочетаний по типу согласования (маршрутное такси, обеих сестёр – обоих братьев). Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием слов много, мало, немного, немало, сколько, столько, большинство, 16 меньшинство. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Речевой этикет. Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; изменение обращений‚ использования собственных имён; их оценка. Речевая агрессия. Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст Информация: способы и средства её получения и переработки. Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении. Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Виды косвенных доказательств. Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации. Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление. Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите реферата. Учебно-научная дискуссия. Стандартные обороты речи для участия в учебно-научной дискуссии. Правила корректной дискуссии. Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу (в том числе электронного), страницы дневника и т. д. Содержание учебного предмета «Русский родной язык» 6-й класс Раздел 1. Язык и культура Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение). Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их национально-историческая значимость. Крылатые слова и выражения из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т. п. Развитие русского языка как закономерный процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном 17 русском языке (основные тенденции, отдельные примеры). Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум» – рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка, активизация процесса заимствования иноязычных слов. Раздел 2. Культура речи Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях. Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости. Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью. Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением (по пять груш – по пяти груш). Правильное построение словосочетаний по типу управления (отзыв о книге – рецензия на книгу, обидеться на слово – обижен словами). Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания (приехать из Москвы – приехать с Урала). Нагромождение одних и тех же падежных форм, в частности форм родительного и творительного падежей. Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной речью. Типичные ошибки в построении сложных предложений: постановка рядом двух однозначных союзов (но и однако, что и будто, что и как будто)‚ повторение частицы бы в предложениях с союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних указательных местоимений. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы. Речевой этикет. Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие нетикета. Этикет интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета интернет-дискуссии, ин18 тернет-полемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения. Раздел 3. Речь. Речевая деятельность Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение. Текст как единица языка и речи. Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации. Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Анекдот, шутка. Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые особенности. Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта. Публицистический стиль. Проблемный очерк. Язык художественной литературы. Диалогичность в художественном произведении. Текст и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты. Тематическое планирование курса «Русский родной язык» 5-й класс Содержание Количество часов Язык и культура (14 часов) Русский язык – национальный язык русского народа, государ- 1 ственный язык, язык межнационального общения Краткая история русской письменности. Ознакомление с историей 1 и этимологией слов азбука, алфавит. Создание славянского алфавита, общие сведения о кириллице и глаголице. Памятники письменности. Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище 1 материальной и духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта Урок-практикум. Слова, обозначающие предметы и явления тради- 1 ционного русского быта. Словарь живого великорусского языка В.И. Даля 1 Образность русской речи. Метафора, олицетворение, эпитет как 1 изобразительные средства. Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика 19 Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюде- 1 ний, оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа Загадки. Метафоричность русской загадки. Крылатые слова и вы- 1 ражения Урок-практикум. История и этимология фразеологизмов 1 Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное 1 средство. Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии. Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением. 1 Связь определённых наименований с некоторыми качествами, эмоциональными состояниями человека Антропонимы. Русские имена. Имена исконные и заимствованные, 1 краткие сведения по их этимологии Топонимы. Названия общеизвестных старинных русских городов. 1 Их происхождение Проверочная работа № 1 по теме «Язык и культура» 1 Культура речи (12 часов) Культура речи и нормы литературного языка. Краткие сведения об 1 истории формирования норм произношения в современном русском языке. Равноправные и допустимые варианты произношения Постоянное и подвижное ударение в именах существительных, 1 именах прилагательных, глаголах. Омографы: ударение как маркер смысла слов Нормы произношения сочетания чн, твёрдого и мягкого согласного 1 в сочетаниях с [э] в заимствованных словах. Произносительные варианты орфоэпической нормы Понятие о лексикологии, лексической норме, основных нарушени- 1 ях лексической нормы. Лексическая сочетаемость слов Лексические нормы употребления имён существительных, прила- 1 гательных, глаголов в современном русском литературном языке 20 Стилистическая окраска слова 1 Основные грамматические нормы современного русского литера- 1 турного языка. Род заимствованных несклоняемых имён существительных Род сложносоставных существительных (плащ-палатка, диван- 1 кровать, музей-квартира); род имён собственных (географических названий); род аббревиатур. Нормативные и ненормативные формы употребления имён существительных Формы родительного падежа множественного числа имен суще- 1 ствительных Формы существительных мужского рода множественного числа с 1 окончаниями -а(-я), -ы(-и), различающиеся по смыслу Речевой этикет. Правила речевого этикета: нормы и традиции. 1 Устойчивые формулы речевого этикета в общении Проверочная работа № 2 по теме «Культура речи» 1 Речь. Речевая деятельность. Текст (9 часов) Язык и речь. Точность и логичность речи. Выразительность, чисто- 1 та и богатство речи. Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки (скороговорки). Формы речи: монолог и диалог Текст и его основные признаки. Композиционные формы описа- 1 ния, повествования, рассуждения. Средства связи предложений и частей текста Функциональные разновидности языка. 1 Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное) 1 Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста 1 Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган 1 Язык художественной литературы. Литературная сказка. Рассказ. 1 Особенности языка фольклорных текстов Проверочная работа № 3 по теме «Речь. Речевая деятельность. 1 Текст» Урок-диспут «Знаю ли я русский?» 1 Итого: 34 21 Тематическое планирование курса «Русский родной язык» й класс 6- Содержание Количество часов Язык и культура (10 часов) Из истории русского литературного языка. 1 Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка. Старославянизмы в нашей речи Диалекты как часть народной культуры. Использование диалект- 1 ной лексики в произведениях художественной литературы Иноязычные лексические заимствования как результат взаимодей- 1 ствия национальных культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины за- 1 имствований. Роль заимствованной лексики в современном русском языке Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. 1 Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске Русская фразеология. Исторические прототипы фразеологизмов 1 Отражение во фразеологии истории и культуры народа 1 Современные фразеологизмы 1 Урок-практикум по теме «Лексика» 1 Проверочная работа № 1 по теме «Лексика» 1 Культура речи (18 часов) Основные орфоэпические нормы современного русского литера- 1 турного языка. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устаревшие и профессиональные) Нормы произношения отдельных грамматических форм: ударение 1 в кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах глагола прошедшего времени Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Синонимы и точность речи. Контекстные синонимы. 22 1 Смысловые‚ стилистические особенности употребления синонимов Антонимы и точность речи. Контекстные антонимы. Смысловые‚ 1 стилистические особенности употребления антонимов. Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистиче- 1 ские особенности употребления лексических омонимов Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синони- 1 мов‚ антонимов и лексических омонимов в речи Урок-практикум по теме «Синонимы. Антонимы. Омонимы» 1 Основные грамматические нормы современного русского литера- 1 турного языка Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов Нормы употребления форм именительного падежа множественного 1 числа существительных на -а/-я и -ы/-и (директора, договоры); родительного падежа множественного числа существительных мужского и среднего рода с нулевым окончанием и окончанием -ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок) Нормы употребления форм родительного падежа множественного 1 числа существительных женского рода на -ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь); творительного падежа множественного числа существительных 3-го склонения; родительного падежа единственного числа существительных мужского рода (стакан чая – стакан чаю). Склонение местоимений‚ порядковых и количественных числи- 2 тельных Типичные грамматические ошибки в речи. 1 Нормы употребления имён прилагательных в формах сравнительной степени, в краткой форме (торжествен – торжественен). Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные 1 падежные формы имён существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках Проверочная работа № 2 по теме «Грамматические нормы совре- 1 менного русского литературного языка». Речевой этикет. Национальные особенности речевого этикета. 23 1 Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику Этика и речевой этикет. Устойчивые формулы речевого этикета в 1 общении. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные формулы похвалы и комплимента Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочув- 1 ствия‚ утешения Речь. Речевая деятельность. Текст (7 часов) Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и после- 1 текстовый этапы работы Тексты описательного типа 1 Разговорная речь. Рассказ о событии, бывальщина 1 Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное 1 сообщение (устный ответ). Структура устного ответа. Различные виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка Публицистический стиль. Устное выступление 1 Язык художественной литературы. Описание внешности человека 1 Проверочная работа № 3 по теме «Текст» 1 Итого: 34 24 Тематическое планирование курса «Русский родной язык» й класс 7- Содержание Количество часов Язык и культура (10 часов) Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического 1 развития языка с историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как 1 слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке си- 1 нонимы Группы лексических единиц по степени устарелости 1 Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи 1 Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным 1 запасом слов Актуализация устаревшей лексики в новом речевом контексте (гу- 1 бернатор, диакон, ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т. п.) Урок-практикум по теме «Устаревшие слова» 1 Проверочная работа № 1 по теме «Устаревшие слова» 1 Лексические заимствования последних десятилетий. Причины за- 1 имствований. Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи. Культура речи (13 часов) Основные орфоэпические нормы современного русского литера- 1 турного языка. Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными 25 1 предлогами (нА дом‚ нА гору) Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лекси- 3 ческой сочетаемости, способы управления, функционально стилевая окраска и употребление паронимов в речи Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов 1 в речи Типичные грамматические ошибки в речи. Глаголы 1-го лица 1 единственного числа настоящего и будущего времени (в том числе способы выражения формы 1-го лица настоящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить) Формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы 1 глаголов в повелительном наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий – висячий, горящий – горячий Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и спра- 2 вочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической нормы (махаешь – машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать) Речевой этикет. Традиции русской речевой манеры общения 1 Урок-практикум. Исправление грамматических ошибок в устной и 1 письменной речи Проверочная работа № 2 по теме «Грамматические ошибки» 1 Речь. Речевая деятельность. Текст (12 часов) Традиции русского речевого общения 1 Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убежде- 1 ние, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др. Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информа- 1 тивность, связность Виды абзацев 1 Основные типы текстовых структур 1 Заголовки текстов и их типы. Урок-практикум. Работа с текстом. 1 Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Спор и 1 дискуссия Публицистический стиль. Путевые записки 1 26 Текст рекламного объявления, его языковые и структурные осо- 1 бенности Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстовая 1 информация в текстах художественного стиля речи. Притча Проверочная работа № 3 по теме «Текст» 1 Анализ работы 1 Итого: 34 Тематическое планирование курса «Русский родной язык» й класс 8- Содержание Количество часов Язык и культура (8 часов) Исконно русская лексика. Собственно русские слова как база и ос- 1 новной источник развития лексики русского литературного языка Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и 1 их приметы Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославя- 1 низмы Иноязычная лексика в разговорной речи, дисплейных текстах и со- 1 временной публицистике Речевой этикет в русской культуре. Речевой этикет и вежливость 1 «Ты» и «вы» в русском речевом этикете и в западноевропейском, 1 американском речевых этикетах Специфика приветствий, традиционная тематика бесед у русских и 1 других народов Проверочная работа по теме «Язык и культура» 1 Культура речи (16 часов) Типичные орфоэпические ошибки в современной речи 2 Терминология и точность речи. 1 Нормы употребления терминов в научном стиле речи Особенности употребления терминов в публицистике, художе- 1 ственной литературе, разговорной речи Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением терминов 1 Нарушение точности словоупотребления заимствованных слов 1 27 Типичные грамматические ошибки. Согласование: согласование 1 сказуемого с подлежащим, имеющим в своём составе количественно-именное сочетание Согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существи- 1 тельным со значением лица женского рода (врач пришёл – врач пришла); согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного несколько и существительным Согласование определения в количественно-именных сочетаниях с 1 числительными два, три, четыре (два новых стола, две молодых женщины и две молодые женщины) Нормы построения словосочетаний по типу согласования (марш- 1 рутное такси, обеих сестёр – обоих братьев) Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с под- 1 лежащим, выраженным сочетанием слов много, мало, немного, немало, сколько, столько, большинство, меньшинство Отражение вариантов грамматической нормы в современных 1 грамматических словарях и справочниках Практическая работа по теме «Согласование сказуемого с подле- 1 жащим» Речевой этикет. Активные процессы в речевом этикете 1 Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; из- 1 менение обращений‚ использования собственных имён; их оценка Речевая агрессия 1 Речь. Речевая деятельность. Текст (11 часов) Информация: способы и средства её получения и переработки 1 Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и по- 1 слетекстовый этапы работы Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. 1 Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказатель- 1 ства. Виды косвенных доказательств Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации 28 1 Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздрав- 1 ление Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата 1 проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите реферата Учебно-научная дискуссия. Стандартные обороты речи для участия 1 в учебно-научной дискуссии. Правила корректной дискуссии Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма дру- 1 гу (в том числе электронного), страницы дневника Проверочная работа № 3 по теме «Речь. Речевая деятельность. 1 Текст» Анализ работы 1 Итого: 34 29 Тематическое планирование курса «Русский родной язык» й класс 9- Содержание Количество часов Язык и культура (9 часов) Русский язык как зеркало национальной культуры и истории наро- 1 да (обобщение). Важнейшие функции русского языка Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их нацио- 1 нально-историческая значимость Крылатые слова и выражения из произведений художественной 2 литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т. п. Развитие русского языка как закономерный процесс. Общее пред- 1 ставление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке Активизация процесса заимствования иноязычных слов 1 Стремительный рост словарного состава языка, «неологический 1 бум» – рождение новых слов Общее представление о процессах переосмысления имеющихся в 1 языке слов; отражение в толковых словарях изменений в лексическом значении слова Проверочная работа № 1 по теме «Языки культура» 1 Культура речи (17часов) Активные процессы в области произношения и ударения. Отраже- 1 ние произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём 1 Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несво- 1 бодная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типич- 1 ные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью Современные толковые словари. Отражение вариантов лексиче- 1 ской нормы в современных словарях. Словарные пометы Типичные грамматические ошибки. 1 30 Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением (по пять груш – по пяти груш) Правильное построение словосочетаний по типу управления (отзыв 1 о книге – рецензия на книгу, обидеться на слово – обижен словами) Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосо- 1 четания (приехать из Москвы – приехать с Урала). Нагромождение одних и тех же падежных форм, в частности форм родительного и творительного падежей Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ 1 предложений с косвенной речью Типичные ошибки в построении сложных предложений: постанов- 1 ка рядом двух однозначных союзов (но и однако, что и будто, что и как будто)‚ повторение частицы бы в предложениях с союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних указательных местоимений Отражение вариантов грамматической нормы в современных 1 грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы Проверочная работа № 2 по теме «Грамматический и речевые 1 ошибки» Речевой этикет. Этика и этикет в электронной среде общения 1 Понятие нетикета. Этикет интернет-переписки 1 Этические нормы, правила этикета интернет-дискуссии, интернет- 1 полемики Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения 1 Урок-практикум. Речевой этикет 1 Речь. Речевая деятельность. Текст (8 часов) Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности 1 при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение Текст как единица языка и речи. Виды преобразования текстов: ан- 1 нотация, конспект. Текст и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Анекдот, 1 31 шутка Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные эле- 1 менты и языковые особенности Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на за- 1 щите проекта Публицистический стиль. Проблемный очерк 1 Язык художественной литературы. Диалогичность в художествен- 1 ном произведении Проверочная работа №3 по теме «Речь. Речевая деятельность. 1 Текст» Итого: 33 Фонд оценочных средств по предмету «Русский родной язык» 1. http://fipi.ru/newrubank Открытый банк оценочных средств по русскому языку 2. Нарушевич А. Тесты по лексике и фразеологии. 32