РП_Родной русский язык_5-9 класс_

Приложение 1к ООП НОО МКОУ Мосальской
средней общеобразовательной школы №1,
утверждённой приказом №136 от 30.08.2021

Рабочая программа по предмету
«Русский родной язык»
5–9-е классы

1

Рабочая программа по предмету
«Русский родной язык»
5–9-е классы
Пояснительная записка
Рабочая программа курса «Русский родной язык» 5–9-е классы разработана на
основе

требований

Федерального

государственного

образовательного

стандарта

основного общего образования к результатам освоения основной образовательной
программы основного общего образования по учебному предмету «Русский родной язык»,
входящему в образовательную область «Родной язык и родная литература» и Примерных
рабочих про- грамм по русскому родному языку (5–9-е классы) под редакцией
Александровой О.М.
Содержание программы ориентировано на сопровождение и поддержку основного
курса русского языка, обязательного для изучения во всех школах Российской Федерации,
и направлено на достижение результатов освоения основной образовательной программы
основного

общего

образования

по

русскому

языку,

заданных

федеральным

государственным образовательным стандартом. В то же время курс русского языка в
рамках образовательной области «Родной язык и родная литература» имеет свою
специфику, обусловленную историко-культурным подходом к изучению родного языка.
Общая

характеристика

учебного предмета «Русский родной язык»
Русский

язык

–

государственный

язык

Российской

Федерации,

средство

межнационального общения и консолидации народов России, основа формирования
гражданской идентичности в поликультурном обществе. Русский язык является родным
языком русского народа, основой его духовной культуры. Он формирует и объединяет
нацию, связывает поколения, обеспечивает преемственность и постоянное обновление
национальной культуры.
Родной язык, выполняя свои базовые функции общения и выражения мысли,
обеспечивает межличностное и социальное взаимодействие людей, участвует в
формировании сознания, самосознания и мировоззрения личности, является важнейшим
средством хранения и передачи информации, культурных традиций и истории народа,
говорящего на нём.
Высокий уровень владения родным языком определяет способность аналитически
мыслить, успешность в овладении способами интеллектуальной деятельности, умениями
2

убедительно выражать свои мысли и точно понимать мысли других людей, извлекать и
анализировать информацию из различных текстов, ориентироваться в ключевых проблемах современной жизни и в мире духовно-нравственных ценностей.
Как средство познания действительности русский родной язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребёнка, развивает его абстрактное
мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности. Обучение русскому родному языку
совершенствует нравственную и коммуникативную культуру ученика.
Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно
связан со всеми школьными предметами; имея при этом особый статус, он является не
только объектом изучения, но и средством обучения. Уровень владения родным русским
языком влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в дальнейшем
способствует овладению будущей профессией.
Содержание курса «Русский родной язык» направлено на удовлетворение потребности обучающихся в изучении родного языка как инструмента познания национальной
культуры и самореализации в ней.
Важнейшими задачами курса являются:
 приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского народа;
 формирование представлений школьников о сходстве и различиях русского и
других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира;
 расширение представлений о русской языковой картине мира, о национальном
языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т. п., что способствует воспитанию патриотического
чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и
культурам других народов нашей страны и мира.
Кроме того, программа содержит теоретический и практический материал, который
включает в себя отработку правил русского языка в системе и служит для подготовки
обучающихся к ГИА.
В соответствии с ФГОС ОО курс направлен на достижение личностных результатов:
1) понимание русского языка как одной из основных национально-культурных ценностей
русского народа, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, твор3

ческих способностей и моральных качеств личности, его значения в процессе образования
и самообразования;
2) осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному
языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;
3) достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью;
4) формирование общей культуры и мировоззрения, соответствующего практике сегодняшнего дня;
5) совершенствование духовно-нравственных качеств личности;
6) использование коммуникативно-эстетических возможностей русского языка, основанных на изучении выдающихся произведений российской культуры;
7) формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность.
Метапредметные результаты расширяют сферу практического применения сведений и
навыков, сопутствующих изучению русского родного языка. Они включают владение
всеми видами речевой деятельности:
аудирование и чтение:
 адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (коммуникативной установки, темы текста, основной мысли; основной и дополнительной
информации);
 владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным,
изучающим) текстов разных стилей и жанров;
 способность извлекать информацию из различных источников, включая средства
массовой информации, интернет-ресурсы; свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на электронных носителях;
 овладение приемами отбора и систематизации материала на определенную тему;
умение вести самостоятельный поиск информации; способность к преобразованию,
сохранению и передаче информации, полученной в результате чтения или аудирования;
 умение сопоставлять и сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания, стилистических особенностей и использованных языковых средств;
говорение и письмо:
4

 способность определять цели предстоящей учебной деятельности (индивидуальной
и коллективной), последовательность действий; оценивать достигнутые результаты
и адекватно формулировать их в устной и письменной форме;
 умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с заданной степенью свернутости (план, пересказ, конспект, аннотация);
 умение создавать устные и письменные тексты разных типов, стилей речи и жанров
с учетом замысла, адресата и ситуации общения;
 способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной
форме, адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям окружающей
действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному;
 владение различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение;
сочетание разных видов монолога) и диалога (этикетный, диалог-расспрос, диалогпобуждение, диалог — обмен мнениями и др.; сочетание разных видов диалога);
 соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических,
грамматических, стилистических норм современного русского литературного языка; соблюдение основных правил орфографии и пунктуации в процессе письменного общения;
 способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета;
адекватно использовать жесты, мимику в процессе речевого общения;
 способность осуществлять речевой самоконтроль в процессе учебной деятельности
и в повседневной практике речевого общения; способность оценивать свою речь с
точки зрения ее содержания, языкового оформления; умение находить грамматические и речевые ошибки, недочеты, исправлять их;
 умение выступать перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладом, рефератом; участие в спорах, обсуждениях актуальных тем с использованием различных средств аргументации;
 применение приобретенных знаний, умений и навыков в повседневной жизни; способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим
учебным предметам; применение полученных знаний, умений и навыков анализа
языковых явлений на межпредметном уровне (на уроках иностранного языка, литературы и др.).
Предметные результаты изучения русского родного языка предполагают понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нём.
5

Обучающиеся получат возможность научиться
 осознавать роль русского родного языка в жизни человека, общества и государства,
в современном мире;
 осознавать язык как развивающееся явление, взаимосвязь исторического развития
языка с историей общества;
 осознавать национальное своеобразие, богатство, выразительность русского родного языка;
 понимать и истолковывать значения слов с национально-культурным компонентом,
правильно употреблять их в речи; понимать особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и
произведениях художественной литературы разных исторических эпох;
 осознавать национальное своеобразие общеязыковых и художественных метафор,
народных и поэтических слов-символов, обладающих традиционной метафорической образностью;
 понимать и истолковывать значения фразеологических оборотов с национальнокультурным компонентом; комментировать историю происхождения таких фразеологических оборотов, уместно употреблять их в современных ситуациях речевого
общения;
 понимать значения пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений и уметь истолковать эти значения; знать источники крылатых слов и выражений; правильно
употреблять пословицы, поговорки, крылатые слова и выражения в современных
ситуациях речевого общения;
 уметь охарактеризовать слова с точки зрения происхождения: исконно русские и
заимствованные; понимать процессы заимствования лексики как результата взаимодействия национальных культур; уметь распознавать и характеризовать с помощью словарей заимствованные слова по языку-источнику (из славянских и неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние);
 понимать особенности старославянизмов и уметь распознавать их, понимать роль
старославянского языка в развитии русского литературного языка;
 понимать роль заимствованной лексики в современном русском языке; распознавать с помощью словарей слова, заимствованные русским языком из языков народов России и мира;
 определять значения устаревших слов с национально-культурным компонентом;

6

 определять значения современных неологизмов и характеризовать их по сфере
употребления и стилистической окраске;
 определять различия между литературным языком и диалектами; осознавать диалекты как часть народной культуры; понимать национально-культурное своеобразие диалектизмов;
 соблюдать нормы русского речевого этикета; понимать национальную специфику
русского речевого этикета по сравнению с речевым этикетом других народов;
 соблюдать основные орфоэпические и акцентологические нормы современного
русского литературного языка;
 соблюдать нормы употребления синонимов‚ антонимов‚ омонимов‚ паронимов;
 употреблять слова в соответствии с его лексическим значением и требованием лексической сочетаемости;
 употреблять термины в научном стиле речи‚ в публицистике, художественной литературе, разговорной речи;
 опознавать частотные примеры тавтологии и плеоназма;
 распознавать слова с различной стилистической окраской;
 различать типичные речевые ошибки; редактировать текст с целью исправления
речевых ошибок; выявлять и исправлять речевые ошибки в устной речи.
Обучающиеся научатся:
 соблюдать основные грамматические нормы современного русского литературного
языка:
 употребление сложных существительных, имён собственных (географических
названий), аббревиатур‚ обусловленное категорией рода;
 употребление заимствованных несклоняемых имён существительных; склонение русских и иностранных имён и фамилий, названий географических объектов; употребление отдельных грамматических форм имён существительных,
прилагательных (в рамках изученного);
 склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных; употребление отдельных форм имен существительных в соответствии с типом
склонения,

родом,

принадлежностью

к

разряду

одушевлённости-

неодушевлённости;
 употребление форм множественного числа имени существительного (в том
числе форм именительного и родительного падежа множественного числа);
форм 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов,
7

форм повелительного наклонения глаголов; формообразование глаголов совершенного и несовершенного вида;
 употребление имён прилагательных в формах сравнительной степени‚ в краткой форме;
 согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своем составе количественно-именное сочетание;
 согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со
значением лица женского пола;
 согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного и существительного;
 согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными; построение словосочетаний по типу согласования;
 управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; употребление предлогов о‚
по‚ из‚ с в составе словосочетания; употребление предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением;
 построение простых предложений с причастными и деепричастными оборотами‚ предложений с косвенной речью‚ сложных предложений разных видов;
 различение вариантов грамматической нормы: литературных и разговорных
форм именительного падежа множественного числа существительных мужского рода; форм существительных мужского рода множественного числа с окончаниями -а(-я), -ы(-и)‚ различающихся по смыслу; литературных и разговорных
форм глаголов‚ причастий‚ деепричастий‚ наречий;
 различение вариантов грамматической синтаксической нормы‚ обусловленных
грамматической синонимией словосочетаний‚ простых и сложных предложений;
 правильное употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с
учётом вариантов грамматической нормы;
 выявлять и исправлять грамматические ошибки в устной речи.
Рабочая программа по учебному предмету «Русский родной язык» предусматривает следующее распределение часов:
Класс

Количество часов в неделю

Количество часов в год

5-й

1

34

6-й

1

34
8

7-й

1

34

8-й

1

34

9-й

1

33
Итого: 165

Содержание учебного предмета «Русский родной язык»
5-й класс

5-

Раздел 1. Язык и культура
Русский язык – национальный язык русского народа. Роль родного языка в жизни
человека. Русский язык в жизни общества и государства. Бережное отношение к родному
языку как одно из необходимых качеств современного культурного человека. Русский
язык – язык русской художественной литературы.
Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита.
Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище материальной и
духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного
русского быта (национальную одежду, пищу, игры, народные танцы и т. п.). Словарь живого великорусского языка В.И.Даля.
Образность русской речи. Метафора, олицетворение, эпитет как изобразительные
средства. Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика.
Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений, оценок,
народного ума и особенностей национальной культуры народа. Загадки. Метафоричность
русской загадки. Крылатые слова и выражения. Ознакомление с историей и этимологией
некоторых слов.
Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное средство. Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии. Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного
народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических
эпох.
Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением. Связь определённых наименований с некоторыми качествами, эмоциональными состояниями и т. п.
человека (барышня – об изнеженной, избалованной девушке; сухарь – о сухом, неотзывчивом человеке; сорока – о болтливой женщине и т. п., лиса – хитрая для русских, мудрая
для эскимосов; змея – злая, коварная для русских, символ долголетия, мудрости для тюркских народов и т. п.).
9

Антропонимы. Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их этимологии. Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как таковые. Имена традиционные и новые. Имена популярные и устаревшие. Имена с
устаревшей социальной окраской. Имена, входящие в состав пословиц и поговорок и
имеющие в силу этого определённую стилистическую окраску.
Топонимы. Названия общеизвестных старинных русских городов. Их происхождение.
Раздел 2. Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Понятие о варианте нормы. Равноправные и допустимые варианты произношения. Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения. Запретительные пометы в орфоэпических словарях.
Постоянное и подвижное ударение в именах существительных, именах прилагательных, глаголах.
Омографы: ударение как маркер смысла слова (пАрить — парИть, рОжки — рожкИ, пОлки — полкИ, Атлас — атлАс).
Произносительные варианты орфоэпической нормы (було[ч’]ная — було[ш]ная,
до[жд]ём — до[ж’ж’]ём и т. п.).
Роль звукописи в художественном тексте.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Толковые словари.
Основные нормы словоупотребления: правильность выбора слова, максимально
соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности.
Лексические нормы употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в
современном русском литературном языке.
Стилистическая окраска слова (книжная, нейтральная‚ разговорная, просторечная);
употребление имён существительных, прилагательных, глаголов в речи с учётом стилистических норм современного русского языка (кинофильм — кинокартина — кино – кинолента; интернациональный — международный; экспорт — вывоз; импорт — ввоз; блато
— болото; брещи — беречь; шлем — шелом; краткий — короткий; беспрестанный — бесперестанный; глаголить – говорить – сказать – брякнуть).
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория рода: род заимствованных несклоняемых имён существительных; род сложносоставных существительных (плащ-палатка, диван-кровать, музей-квартира); род имён соб10

ственных (географических названий); род аббревиатур. Нормативные и ненормативные
формы употребления имён существительных.
Формы родительного падежа множественного числа имен существительных.
Формы существительных мужского рода множественного числа с окончаниями -а(я), -ы(-и), различающиеся по смыслу: корпуса (здания, войсковые соединения) – корпусы
(туловища). Литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные особенности
формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода
(токари – токаря, цехи – цеха, выборы – выбора, тракторы – трактора и др.).
Речевой этикет. Правила речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы речевого этикета в общении.
Обращение в русском речевом этикете. История этикетной формулы обращения в
русском языке. Особенности употребления в качестве обращений собственных имён,
названий людей по степени родства, по положению в обществе, по профессии, должности;
по возрасту и полу. Обращение как показатель степени воспитанности человека, отношения к собеседнику, эмоционального состояния. Обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации. Современные формулы обращения к незнакомому человеку. Употребление формы «он».
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст
Язык и речь. Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство
речи. Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки (скороговорки). Интонация и жесты. Формы речи: монолог и диалог.
Текст и его основные признаки. Композиционные формы описания, повествования,
рассуждения. Средства связи предложений и частей текста.
Функциональные разновидности языка.
Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи.
Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное).
Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста.
Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган.
Язык художественной литературы. Литературная сказка. Рассказ.
Особенности языка фольклорных текстов.
Содержание учебного предмета «Русский родной язык»
6-й класс
11

Раздел 1. Язык и культура
Из истории русского литературного языка.
Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка.
Старославянизмы в нашей речи.
Диалекты как часть народной культуры. Сведения о диалектных названиях предметов быта, значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих
информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах,
обычаях, народном календаре и др. Использование диалектной лексики в произведениях
художественной литературы.
Иноязычные лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира.
Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины заимствований. Особенности освоения иноязычной лексики (общее представление). Роль заимствованной лексики в современном русском языке. Пополнение словарного состава русского языка новой
лексикой.
Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической
окраске. Русская фразеология. Исторические прототипы фразеологизмов. Отражение во
фразеологии истории и культуры народа. Современные фразеологизмы.
Раздел 2. Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚
устаревшие и профессиональные).
Нормы произношения отдельных грамматических форм: ударение в кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах глагола прошедшего времени.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Синонимы и точность речи. Контекстные синонимы. Смысловые‚ стилистические особенности
употребления синонимов.
Антонимы и точность речи. Контекстные антонимы. Смысловые‚ стилистические
особенности употребления антонимов.
Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности
употребления лексических омонимов.
Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и
лексических омонимов в речи.
12

Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов.
Нормы употребления форм именительного падежа множественного числа существительных на -а/-я и -ы/-и (директора, договоры); родительного падежа множественного
числа существительных мужского и среднего рода с нулевым окончанием и окончанием ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок); родительного падежа множественного
числа существительных женского рода на -ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь); творительного падежа множественного числа существительных 3-го склонения; родительного падежа единственного числа существительных мужского рода (стакан чая – стакан
чаю).
Склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных.
Нормативные и ненормативные формы имён существительных.
Типичные грамматические ошибки в речи.
Нормы употребления имён прилагательных в формах сравнительной степени, в
краткой форме (торжествен – торжественен).
Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы
имён существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках.
Речевой этикет. Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения,
позитивное отношение к собеседнику.
Этика и речевой этикет. Соотношение понятий «этика» – «этикет» – «мораль»;
«этические нормы» – «этикетные нормы» – «этикетные формы». Устойчивые формулы
речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные
формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст
Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы
работы. Текст, тематическое единство текста.
Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение. Разговорная речь. Рассказ о событии, бывальщина.
Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение (устный ответ). Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура уст13

ного ответа. Различные виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление,
ответ-группировка. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного
сообщения (устного ответа).
Публицистический стиль. Устное выступление.
Язык художественной литературы. Описание внешности человека.
Содержание учебного предмета «Русский родной язык»
6-й класс
Раздел 1. Язык и культура
Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического развития языка с
историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков.
Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе
национально-бытовых реалий.
Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы.
Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов
лексики между активным и пассивным запасом слов.
Актуализация устаревшей лексики в новом речевом контексте (губернатор, диакон,
ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т. п.).
Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи.
Раздел 2. Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях. Нормы постановки ударения в словоформах
с непроизводными предлогами (нА дом‚ нА гору).
Основные лексические нормы современного русского литературного языка.
Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы управления, функционально стилевая окраска и употребление паронимов
в речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Типичные грамматические ошибки в речи. Глаголы 1-го лица единственного числа
настоящего и будущего времени (в том числе способы выражения формы 1-го лица насто14

ящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить)‚
формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы глаголов в повелительном
наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий – висячий,
горящий – горячий.
Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках.
Литературный и разговорный варианты грамматической нормы (махаешь – машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать).
Речевой этикет. Традиции русской речевой манеры общения: умеренная громкость
речи‚ средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная интонация.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст
Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др.
Текст как единица языка и речи. Текст, основные признаки текста: смысловая
цельность, информативность, связность.
Виды абзацев.
Основные типы текстовых структур.
Заголовки текстов и их типы.
Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Спор и дискуссия. Публицистический стиль. Путевые записки.
Текст рекламного объявления, его языковые и структурные особенности.
Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстовая информация в
текстах художественного стиля речи. Притча.
Содержание учебного предмета «Русский родной язык»
6-й класс
Раздел 1. Язык и культура
Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского (общеславянского) языка, древнерусские (общевосточнославянские) слова, собственно русские слова. Собственно русские слова как база и основной источник развития
лексики русского литературного языка.
15

Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы.
Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы.
Иноязычная лексика в разговорной речи, дисплейных текстах и современной публицистике.
Речевой этикет в русской культуре. Благопожелание как ключевая идея речевого
этикета. Речевой этикет и вежливость. «Ты» и «вы» в русском речевом этикете и в западноевропейском, американском речевых этикетах. Специфика приветствий, традиционная
тематика бесед у русских и других народов.
Раздел 2. Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.
Типичные орфоэпические ошибки в современной речи: произношение гласных [э],
[о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твёрдости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твёрдого [н] перед мягкими [ф] и [в]; произношение мягкого [н] перед ч и щ.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Терминология и точность речи.
Нормы употребления терминов в научном стиле речи. Особенности употребления
терминов в публицистике, художественной литературе, разговорной речи.
Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением терминов.
Нарушение точности словоупотребления заимствованных слов.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Типичные грамматические ошибки. Согласование: согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своём составе количественно-именное сочетание; согласование
сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского
рода (врач пришёл – врач пришла); согласование сказуемого с подлежащим, выраженным
сочетанием числительного несколько и существительным; согласование определения в
количественно-именных сочетаниях с числительными два, три, четыре (два новых стола,
две молодых женщины и две молодые женщины).
Нормы построения словосочетаний по типу согласования (маршрутное такси, обеих сестёр – обоих братьев).
Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием слов много, мало, немного, немало, сколько, столько, большинство,
16

меньшинство.
Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках.
Речевой этикет. Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; изменение обращений‚ использования собственных
имён; их оценка. Речевая агрессия.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст
Информация: способы и средства её получения и переработки.
Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.
Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении. Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Виды косвенных доказательств.
Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов,
критика демонстрации.
Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление.
Научный стиль речи.
Специфика оформления текста как результата проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите реферата. Учебно-научная дискуссия. Стандартные
обороты речи для участия в учебно-научной дискуссии. Правила корректной дискуссии.
Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу (в том числе
электронного), страницы дневника и т. д.
Содержание учебного предмета «Русский родной язык»
6-й класс
Раздел 1. Язык и культура
Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение).
Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их национально-историческая
значимость.
Крылатые слова и выражения из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т. п.
Развитие русского языка как закономерный процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном
17

русском языке (основные тенденции, отдельные примеры). Стремительный рост
словарного состава языка, «неологический бум» – рождение новых слов, изменение
значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка,
активизация процесса заимствования иноязычных слов.
Раздел 2. Культура речи
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях. Нарушение орфоэпической нормы как
художественный приём.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости.
Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью.
Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка.
Типичные грамматические ошибки.
Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; предлога по с
количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением (по
пять груш – по пяти груш). Правильное построение словосочетаний по типу управления
(отзыв о книге – рецензия на книгу, обидеться на слово – обижен словами).
Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания (приехать из Москвы – приехать с Урала). Нагромождение одних и тех же падежных форм, в
частности форм родительного и творительного падежей.
Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной речью.
Типичные ошибки в построении сложных предложений: постановка рядом двух
однозначных союзов (но и однако, что и будто, что и как будто)‚ повторение частицы бы в
предложениях с союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних указательных местоимений.
Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы.
Речевой этикет. Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие нетикета.
Этикет интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета интернет-дискуссии, ин18

тернет-полемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность
Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в
социальных сетях. Контактное и дистантное общение.
Текст как единица языка и речи. Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации. Функциональные разновидности языка.
Разговорная речь. Анекдот, шутка.
Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые особенности.
Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта.
Публицистический стиль. Проблемный очерк.
Язык художественной литературы. Диалогичность в художественном произведении.
Текст и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты.
Тематическое планирование курса «Русский родной язык»
5-й класс
Содержание

Количество часов
Язык и культура (14 часов)

Русский язык – национальный язык русского народа, государ-

1

ственный язык, язык межнационального общения
Краткая история русской письменности. Ознакомление с историей

1

и этимологией слов азбука, алфавит.
Создание славянского алфавита, общие сведения о кириллице и
глаголице. Памятники письменности.
Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище

1

материальной и духовной культуры народа. Слова, обозначающие
предметы и явления традиционного русского быта
Урок-практикум. Слова, обозначающие предметы и явления тради- 1
ционного русского быта.
Словарь живого великорусского языка В.И. Даля

1

Образность русской речи. Метафора, олицетворение, эпитет как

1

изобразительные средства. Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика
19

Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюде-

1

ний, оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа
Загадки. Метафоричность русской загадки. Крылатые слова и вы- 1
ражения
Урок-практикум. История и этимология фразеологизмов

1

Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное 1
средство. Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии. Особенности употребления слов
с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного
народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох
Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением.

1

Связь определённых наименований с некоторыми качествами,
эмоциональными состояниями человека
Антропонимы. Русские имена. Имена исконные и заимствованные,

1

краткие сведения по их этимологии
Топонимы. Названия общеизвестных старинных русских городов.

1

Их происхождение
Проверочная работа № 1 по теме «Язык и культура»

1

Культура речи (12 часов)
Культура речи и нормы литературного языка. Краткие сведения об

1

истории формирования норм произношения в современном русском языке. Равноправные и допустимые варианты произношения
Постоянное и подвижное ударение в именах существительных,

1

именах прилагательных, глаголах. Омографы: ударение как маркер смысла слов
Нормы произношения сочетания чн, твёрдого и мягкого согласного

1

в сочетаниях с [э] в заимствованных словах. Произносительные варианты орфоэпической нормы
Понятие о лексикологии, лексической норме, основных нарушени- 1
ях лексической нормы. Лексическая сочетаемость слов
Лексические нормы употребления имён существительных, прила- 1
гательных, глаголов в современном русском литературном языке
20

Стилистическая окраска слова

1

Основные грамматические нормы современного русского литера- 1
турного языка. Род заимствованных несклоняемых имён существительных
Род сложносоставных существительных (плащ-палатка, диван- 1
кровать, музей-квартира); род имён собственных (географических
названий); род аббревиатур. Нормативные и ненормативные формы употребления имён существительных
Формы родительного падежа множественного числа имен суще-

1

ствительных
Формы существительных мужского рода множественного числа с

1

окончаниями -а(-я), -ы(-и), различающиеся по смыслу
Речевой этикет. Правила речевого этикета: нормы и традиции.

1

Устойчивые формулы речевого этикета в общении
Проверочная работа № 2 по теме «Культура речи»

1

Речь. Речевая деятельность. Текст (9 часов)
Язык и речь. Точность и логичность речи. Выразительность, чисто- 1
та и богатство речи. Средства выразительной устной речи (тон,
тембр, темп), способы тренировки (скороговорки). Формы речи:
монолог и диалог
Текст и его основные признаки. Композиционные формы описа-

1

ния, повествования, рассуждения. Средства связи предложений и
частей текста
Функциональные разновидности языка.

1

Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи
Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное)

1

Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста

1

Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган

1

Язык художественной литературы. Литературная сказка. Рассказ.

1

Особенности языка фольклорных текстов
Проверочная работа № 3 по теме «Речь. Речевая деятельность.

1

Текст»
Урок-диспут «Знаю ли я русский?»

1
Итого: 34
21

Тематическое планирование курса «Русский родной язык»
й класс

6-

Содержание

Количество часов

Язык и культура (10 часов)
Из истории русского литературного языка.

1

Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии
русского языка. Старославянизмы в нашей речи
Диалекты как часть народной культуры. Использование диалект- 1
ной лексики в произведениях художественной литературы
Иноязычные лексические заимствования как результат взаимодей-

1

ствия национальных культур. Лексика, заимствованная русским
языком из языков народов России и мира
Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины за-

1

имствований. Роль заимствованной лексики в современном русском языке
Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой.

1

Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и
стилистической окраске
Русская фразеология. Исторические прототипы фразеологизмов

1

Отражение во фразеологии истории и культуры народа

1

Современные фразеологизмы

1

Урок-практикум по теме «Лексика»

1

Проверочная работа № 1 по теме «Лексика»

1

Культура речи (18 часов)
Основные орфоэпические нормы современного русского литера- 1
турного языка. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устаревшие и профессиональные)
Нормы произношения отдельных грамматических форм: ударение

1

в кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах глагола прошедшего времени
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Синонимы и точность речи. Контекстные синонимы.
22

1

Смысловые‚ стилистические особенности употребления синонимов
Антонимы и точность речи. Контекстные антонимы. Смысловые‚

1

стилистические особенности употребления антонимов.
Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистиче- 1
ские особенности употребления лексических омонимов
Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синони- 1
мов‚ антонимов и лексических омонимов в речи
Урок-практикум по теме «Синонимы. Антонимы. Омонимы»

1

Основные грамматические нормы современного русского литера- 1
турного языка
Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и
фамилий; названий географических объектов
Нормы употребления форм именительного падежа множественного 1
числа существительных на -а/-я и -ы/-и (директора, договоры); родительного падежа множественного числа существительных мужского и среднего рода с нулевым окончанием и окончанием -ов
(баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок)
Нормы употребления форм родительного падежа множественного 1
числа существительных женского рода на -ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь); творительного падежа множественного числа существительных 3-го склонения; родительного падежа единственного числа существительных мужского рода (стакан чая –
стакан чаю).
Склонение местоимений‚ порядковых и количественных числи-

2

тельных
Типичные грамматические ошибки в речи.

1

Нормы употребления имён прилагательных в формах сравнительной степени, в краткой форме (торжествен – торжественен).
Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные

1

падежные формы имён существительных. Отражение вариантов
грамматической нормы в словарях и справочниках
Проверочная работа № 2 по теме «Грамматические нормы совре- 1
менного русского литературного языка».
Речевой этикет. Национальные особенности речевого этикета.
23

1

Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального
речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику
Этика и речевой этикет. Устойчивые формулы речевого этикета в

1

общении. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные
формулы похвалы и комплимента
Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочув-

1

ствия‚ утешения
Речь. Речевая деятельность. Текст (7 часов)
Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и после- 1
текстовый этапы работы
Тексты описательного типа

1

Разговорная речь. Рассказ о событии, бывальщина

1

Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное 1
сообщение (устный ответ). Структура устного ответа. Различные
виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление,
ответ-группировка
Публицистический стиль. Устное выступление

1

Язык художественной литературы. Описание внешности человека

1

Проверочная работа № 3 по теме «Текст»

1
Итого: 34

24

Тематическое планирование курса «Русский родной язык»
й класс

7-

Содержание

Количество часов
Язык и культура (10 часов)

Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического 1
развития языка с историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков
Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как 1
слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох,
вышедшие из употребления по причине ухода из общественной
жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий
Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке си- 1
нонимы
Группы лексических единиц по степени устарелости

1

Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи

1

Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным

1

запасом слов
Актуализация устаревшей лексики в новом речевом контексте (гу-

1

бернатор, диакон, ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз
и т. п.)
Урок-практикум по теме «Устаревшие слова»

1

Проверочная работа № 1 по теме «Устаревшие слова»

1

Лексические заимствования последних десятилетий. Причины за-

1

имствований. Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи.
Культура речи (13 часов)
Основные орфоэпические нормы современного русского литера- 1
турного языка. Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких
формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях
Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными
25

1

предлогами (нА дом‚ нА гору)
Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лекси-

3

ческой сочетаемости, способы управления, функционально стилевая окраска и употребление паронимов в речи
Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов

1

в речи
Типичные грамматические ошибки в речи. Глаголы 1-го лица 1
единственного числа настоящего и будущего времени (в том числе
способы выражения формы 1-го лица настоящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить)
Формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы

1

глаголов в повелительном наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий – висячий, горящий – горячий
Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и спра- 2
вочниках.
Литературный и разговорный варианты грамматической нормы
(махаешь – машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать)
Речевой этикет. Традиции русской речевой манеры общения

1

Урок-практикум. Исправление грамматических ошибок в устной и

1

письменной речи
Проверочная работа № 2 по теме «Грамматические ошибки»

1

Речь. Речевая деятельность. Текст (12 часов)
Традиции русского речевого общения

1

Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убежде-

1

ние, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др.
Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информа- 1
тивность, связность
Виды абзацев

1

Основные типы текстовых структур

1

Заголовки текстов и их типы. Урок-практикум. Работа с текстом.

1

Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Спор и

1

дискуссия
Публицистический стиль. Путевые записки

1
26

Текст рекламного объявления, его языковые и структурные осо- 1
бенности
Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстовая

1

информация в текстах художественного стиля речи. Притча
Проверочная работа № 3 по теме «Текст»

1

Анализ работы

1
Итого: 34

Тематическое планирование курса «Русский родной язык»
й класс

8-

Содержание

Количество часов

Язык и культура (8 часов)
Исконно русская лексика. Собственно русские слова как база и ос-

1

новной источник развития лексики русского литературного языка
Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и

1

их приметы
Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославя-

1

низмы
Иноязычная лексика в разговорной речи, дисплейных текстах и со-

1

временной публицистике
Речевой этикет в русской культуре. Речевой этикет и вежливость

1

«Ты» и «вы» в русском речевом этикете и в западноевропейском,

1

американском речевых этикетах
Специфика приветствий, традиционная тематика бесед у русских и

1

других народов
Проверочная работа по теме «Язык и культура»

1

Культура речи (16 часов)
Типичные орфоэпические ошибки в современной речи

2

Терминология и точность речи.

1

Нормы употребления терминов в научном стиле речи
Особенности употребления терминов в публицистике, художе-

1

ственной литературе, разговорной речи
Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением терминов

1

Нарушение точности словоупотребления заимствованных слов

1

27

Типичные грамматические ошибки. Согласование: согласование

1

сказуемого с подлежащим, имеющим в своём составе количественно-именное сочетание
Согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существи- 1
тельным со значением лица женского рода (врач пришёл – врач
пришла); согласование сказуемого с подлежащим, выраженным
сочетанием числительного несколько и существительным
Согласование определения в количественно-именных сочетаниях с

1

числительными два, три, четыре (два новых стола, две молодых
женщины и две молодые женщины)
Нормы построения словосочетаний по типу согласования (марш- 1
рутное такси, обеих сестёр – обоих братьев)
Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с под- 1
лежащим, выраженным сочетанием слов много, мало, немного, немало, сколько, столько, большинство, меньшинство
Отражение вариантов грамматической нормы в современных

1

грамматических словарях и справочниках
Практическая работа по теме «Согласование сказуемого с подле-

1

жащим»
Речевой этикет. Активные процессы в речевом этикете

1

Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; из- 1
менение обращений‚ использования собственных имён; их оценка
Речевая агрессия

1

Речь. Речевая деятельность. Текст (11 часов)
Информация: способы и средства её получения и переработки

1

Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и по- 1
слетекстовый этапы работы
Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации.

1

Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении
Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказатель- 1
ства. Виды косвенных доказательств
Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации
28

1

Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздрав- 1
ление
Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата

1

проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на
защите реферата
Учебно-научная дискуссия. Стандартные обороты речи для участия

1

в учебно-научной дискуссии. Правила корректной дискуссии
Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма дру-

1

гу (в том числе электронного), страницы дневника
Проверочная работа № 3 по теме «Речь. Речевая деятельность.

1

Текст»
Анализ работы

1
Итого: 34

29

Тематическое планирование курса «Русский родной язык»
й класс

9-

Содержание

Количество часов
Язык и культура (9 часов)

Русский язык как зеркало национальной культуры и истории наро- 1
да (обобщение). Важнейшие функции русского языка
Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их нацио- 1
нально-историческая значимость
Крылатые слова и выражения из произведений художественной

2

литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т. п.
Развитие русского языка как закономерный процесс. Общее пред-

1

ставление о внешних и внутренних факторах языковых изменений,
об активных процессах в современном русском языке
Активизация процесса заимствования иноязычных слов

1

Стремительный рост словарного состава языка, «неологический

1

бум» – рождение новых слов
Общее представление о процессах переосмысления имеющихся в

1

языке слов; отражение в толковых словарях изменений в лексическом значении слова
Проверочная работа № 1 по теме «Языки культура»

1

Культура речи (17часов)
Активные процессы в области произношения и ударения. Отраже-

1

ние произносительных вариантов в современных орфоэпических
словарях
Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём

1

Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несво- 1
бодная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с
нарушением лексической сочетаемости
Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типич-

1

ные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью
Современные толковые словари. Отражение вариантов лексиче-

1

ской нормы в современных словарях. Словарные пометы
Типичные грамматические ошибки.

1
30

Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки;
предлога по с количественными числительными в словосочетаниях
с распределительным значением (по пять груш – по пяти груш)
Правильное построение словосочетаний по типу управления (отзыв 1
о книге – рецензия на книгу, обидеться на слово – обижен словами)
Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосо- 1
четания (приехать из Москвы – приехать с Урала). Нагромождение
одних и тех же падежных форм, в частности форм родительного и
творительного падежей
Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚

1

предложений с косвенной речью
Типичные ошибки в построении сложных предложений: постанов- 1
ка рядом двух однозначных союзов (но и однако, что и будто, что и
как будто)‚ повторение частицы бы в предложениях с союзами
чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних указательных местоимений
Отражение вариантов грамматической нормы в современных

1

грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы
Проверочная работа № 2 по теме «Грамматический и речевые

1

ошибки»
Речевой этикет. Этика и этикет в электронной среде общения

1

Понятие нетикета. Этикет интернет-переписки

1

Этические нормы, правила этикета интернет-дискуссии, интернет- 1
полемики
Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения

1

Урок-практикум. Речевой этикет

1

Речь. Речевая деятельность. Текст (8 часов)
Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности 1
при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение
Текст как единица языка и речи. Виды преобразования текстов: ан-

1

нотация, конспект. Текст и интертекст. Афоризмы. Прецедентные
тексты
Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Анекдот, 1
31

шутка
Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные эле-

1

менты и языковые особенности
Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на за- 1
щите проекта
Публицистический стиль. Проблемный очерк

1

Язык художественной литературы. Диалогичность в художествен- 1
ном произведении
Проверочная работа №3 по теме «Речь. Речевая деятельность.

1

Текст»
Итого: 33
Фонд оценочных средств по предмету «Русский родной язык»
1. http://fipi.ru/newrubank
Открытый банк оценочных средств по русскому языку
2. Нарушевич А. Тесты по лексике и фразеологии.

32


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

ВНИМАНИЕ!

Срок действия лицензии на использования программного обеспечения окончен 04.02.2023.
Для получения информации с сайта свяжитесь с Администрацией образовательной организации по телефону +7(484) 52 2-19-73

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».